查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

작센주의 역사中文是什么意思

发音:  
"작센주의 역사" 영어로

中文翻译手机手机版

  • 萨克森州历史
  • "역사"中文翻译    历史; 史
  • "역사주의" 中文翻译 :    [명사]〈철학〉 历史主义 lìshǐ zhǔyì.
  • "대역사" 中文翻译 :    [명사] 巨大施工 jùdà shīgōng. 기간 내에 대역사를 완공할 수 있을까?能否按期完成这一巨大施工任务?
  • "역사 1" 中文翻译 :    [명사] 力士 lìshì. 大力士 dàlìshì. 壮士 zhuàngshì. 항우는 역사로 그 힘이 능히 솥을 들어 올린다项羽是个大力士,力能扛鼎 역사 2[명사] 历史 lìshǐ. 史 shǐ. 역사 소설历史小说역사의 무대历史舞台역사의 흐름[조류]历史潮流역사의 수레바퀴历史车轮역사상 전례가 없다史无前例역사 기록历史记载 =史笔역사 이야기史话역사 평론史论역사 유적史迹역사적 사건史事역사적 사실史实역사 3[명사]〈건축〉 土木工程 tǔmù gōngchéng. 역사 4 [명사] 驿舍 yìshè. 站房 zhànfáng.
  • "역사가" 中文翻译 :    [명사] 历史家 lìshǐjiā.
  • "역사관" 中文翻译 :    [명사] 历史观 lìshǐguān.
  • "역사극" 中文翻译 :    [명사] 历史剧 lìshǐjù. 史剧 shǐjù.
  • "역사상" 中文翻译 :    [명사] 历史上 lìshǐshàng. 역사상 매우 드물다历史上非常罕见
  • "역사서" 中文翻译 :    [명사] 史书 shǐshū. 史册 shǐcè. 史籍 shǐjí. 이름을 역사서에 남기다名垂史册
  • "역사성" 中文翻译 :    [명사] 历史性 lìshǐxìng.
  • "역사적" 中文翻译 :    [명사]? 历史性的 lìshǐxìng‧de. 历史 lìshǐ. 역사적 국한성[한계성]历史的局限性역사적 역할历史性作用역사적 승리历史性胜利역사적 의의历史意义역사적 사명을 완수하다完成历史使命역사적 특수성历史特点
  • "역사책" 中文翻译 :    [명사] ☞역사서(歷史書)
  • "역사학" 中文翻译 :    [명사] 历史学 lìshǐxué. 역사학자历史学家
  • "전역사" 中文翻译 :    [명사] 整个历史 zhěng‧ge lìshǐ.
  • "지역사" 中文翻译 :    [명사] 地域史 dìyùshǐ.
  • "탈역사" 中文翻译 :    [명사] 后历史 hòulìshǐ.
  • "역사적유물론" 中文翻译 :    [명사]〈철학〉 历史唯物主义 lìshǐ wéiwù zhǔyì. 唯物史观 wéiwù shǐguān.
  • "부주의" 中文翻译 :    [명사] 不慎 bùshèn. 不防 bùfáng. 疏神 shū//shén. 疏忽 shū‧hu. 疏于 shūyú. 失神 shīshén. 移神 yíshén. 粗心 cūxīn. 大意 dà‧yi. 随便 suíbiàn. 冒然 màorán. 冒失 mào‧shi. 不检点 bùjiǎndiǎn. 欠检点 qiàn jiǎndiǎn. 【방언】拉忽 lǎ‧hu. 马大哈 mǎdàhā. 胡里马哈 hú‧limǎhā. 부주의로 오른손에 찰과상을 입었다不慎右手被擦伤부주의하게도 그는 실언을 했다不防他漏了嘴직분에 부주의하다疏忽职守부주의하니 정신을 팔아서는 안 된다疏不得神조금이라도 부주의하면 적의 암수에 속는다稍一失神, 就会中敌人的暗算말을 부주의하게 하지 마라说话不要粗心너무 부주의하다太大意了절대로 부주의해서는 안 된다千万不可粗心大意저는 부주의하게 말을 하니 언짢게 여기지 마십시오我说话很随便, 请你不要见怪손님 앞에서 부주의하게 굴지 마라你别在客人面前太随便나는 반대하지 않았으나, 감히 부주의하게 선동할 수도 없었다我不反对, 但也不敢冒然鼓动아차, 이 일을 부주의하게 처리해 버렸군坏了, 这事做冒失了말은 부주의하면 왕왕 화를 일으킨다言语不检点往往惹祸그는 말이 부주의하기 때문에 언제나 시시비비를 야기시킨다他因为说话欠检点, 常惹出是非来이 사람은 너무 부주의해서 일처리에 믿음성이 없다这人太拉忽, 办事靠不住내가 잠시 부주의해서 가져오는 것을 잊었다我一时拉忽, 忘带了
  • "요주의" 中文翻译 :    [명사] 要注意 yàozhùyì. 요주의 인물要注意人物
  • "주의 1" 中文翻译 :    [명사] 宏旨 hóngzhǐ. 주의와는 관계없다无关宏旨주의 2[명사] 主义 zhǔyì. 개인주의个人主义패권주의霸权主义주의 3[명사] (1) 注意 zhù//yì. 关心 guān//xīn. 讲 jiǎng. 讲究 jiǎng‧jiu. 주의를 돌리다给予注意아무도 나에게 주의를[관심을] 기울이는 이가 없다没有人关心我위생을 중시하다. 위생에 주의하다讲卫生주의를 기울이다有讲究(儿)주의를 끌다引起注意주의를 환기시키다提醒 (2) 注意 zhù//yì. 小心 xiǎo‧xīn. 当心 dāng//xīn. 留心 liú//xīn. 留神 liú//shén. 【방언】招呼 zhāo‧hu. 仔细 zǐxì. 检点 jiǎndiǎn. 【문어】谨防 jǐnfáng.주의하여 듣다注意倾听길이 미끄러워 자칫 주의하지 않으면 넘어진다路上很滑, 一不小心就会摔跤칠 주의小心油漆좀 천천히 걸어라. 길이 미끄러우니까 주의해라!慢点儿走, 当心地上滑!페인트 주의小心油漆차가 매우 많으니, 길 건널 때에는 주의해야 한다车辆很多, 过马路要留神전차에는 날치기가 있으니 주의하시오电车上有扒手, 请注意!길이 미끄러우니 주의하시오路很滑, 仔细点儿환자들은 음식에 각별히 주의해야 한다病人对饮食要多加检点유사품에 주의하시오!谨防假冒화재 주의!谨防火灾주의 깊다细心주의 사항须知주의하여 살피다注意观察주의하여 지키다【문어】申守전혀 주의하지 않다毫不经意 (3) 注意 zhù//yì. 打招呼 dǎ zhāo‧hu. 告诫 gàojiè. 警戒 jǐngjiè. 诫劝 jièquàn.주의를 주다提请注意잘못을 범하지 않도록 사전에 주의를 주다事先打个招呼, 免得犯错误
  • "주의력" 中文翻译 :    [명사] 注意力 zhùyìlì. 주의력을 집중하다集中注意力 =用心주의력이 분산되다分散注意力
  • "주의보" 中文翻译 :    [명사] 注意报 zhùyìbào.
  • "주의자" 中文翻译 :    [명사] 主义者 zhǔyìzhě. 개인주의자个人主义者
  • "감상주의" 中文翻译 :    [명사] 感伤主义 gǎnshāng zhǔyì. 감상주의자感伤主义者
  • "개인주의" 中文翻译 :    [명사] 个人主义 gèrén zhǔyì. 개인주의는 개인의 이익을 유일하게 중요한 것으로 간주한다个人主义把个人的利益看作是唯一重要的东西
작센주의 역사的中文翻译,작센주의 역사是什么意思,怎么用汉语翻译작센주의 역사,작센주의 역사的中文意思,작센주의 역사的中文작센주의 역사 in Chinese작센주의 역사的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。